Okay, the user wants me to translate "swan river" into Indonesian. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Indonesian. The second rule states that if the content is already in Indonesian, leave it unchanged. The third rule is to provide only the translation without explanations.
So, "swan river" is in English. The direct translation would be "sungai angsa" in Indonesian. I need to make sure there's no existing Indonesian term that's different. But I think "sungai angsa" is correct. The user might be referring to a specific place, like the Swan River in Perth, Australia. However, the translation should still be the same. No need to add any extra information. Just the translation. Let me confirm once more. Yes, "swan river" translates to "sungai angsa" in Indonesian. No explanations, just the result.
sungai angsa
Kata Populer
Jelajahi kosakata yang sering dicari
Unduh Aplikasi untuk Membuka Semua Konten
Ingin belajar kosakata dengan lebih efisien? Unduh aplikasi DictoGo dan nikmati fitur penghafalan dan peninjauan kosakata yang lebih banyak!